Tìm kiếm chủ đề bài viết ở đây trước khi hỏi TTB -Tìm bằng tiếng việt có dấu càng chính xác-Ví Dụ:Đánh vào Hwang mi ri để tìm truyện tác giả này
 
Hãy ủng hộ mua bất kỳ sản phẩm trên shopee.vn truy cập Vào Đây tìm sản phẩm rồi mua, mỗi lượt mua đều giúp duy trì website hoạt động miễn phí
KHÔNG XEM ĐƯỢC ẢNH TRUY CẬP ĐỔI DNS CLICK VÀO ĐÂY 
 
   	  	 
 
 
		 
	 
 
  
	
	
		
	
	
	| 
		
		 
			
				12-09-2012, 05:17 PM
			
			
			
		 
	 | 
 
	
		
        
        
		
		        
 
                                |   	
                              
				
 				 Đầy Tớ Của Nhân Dân 
	
                 
 Facebook: https://www.facebook.com/tuthienbaocom 
		
 | 	
	
			
			 | 
	
			
	
                              
					  
					
					
					
				
			 | 
		  |  
		 
		
	 | 
 
	
	
		
	
		
		
			
			
				 
				Diễn biến tâm trạng của người chinh phụ trong tác phẩm Chinh phụ ngâm của Đặng Trần Côn
			 
			 
			
		
		
 
 
 
 
 
 
Diễn biến tâm trạng của người chinh phụ trong tác phẩm Chinh phụ ngâm của Đặng Trần Côn . 
 
 
Cần chú ý theo dõi hai vấn đề: 
 
-Những vấn đề chinh phụ suy nghĩ và đặt ra. 
 
-Sợi dây lôgic dẫn dắt quá trình tâm lí của chinh phụ. 
 
 1.Mở đầu khúc ngâm, người chinh phụ nhớ lại cảnh chia tay. 
 
-Mâu thuẫn cơ bản đạt ra trong suốt tác phẩm là mâu thuẫn giữa phép công    và niềm tây (niềm tư), mở đầu tác phẩm mối mâu thuẫn này cũng đã xuất    hiện. Ðôi vợ chồng trẻ này đang sống trong hạnh phúc, yên ổn thì  chiến   tranh xảy ra. Vì tình thế khẩn trương, vì ý thức về nghĩa vụ, vì  danh  dự  của trang nam nhi hào kiệt và đây cũng là dịp lập công danh,  đem  vinh  hiển về cho gia đình, người chinh phu đã "xếp bút nghiên theo  việc  đao  cung". Người chinh phụ sẽ nói gì cho thực tế tàn nhẫn này.  Bên  cạnh nỗi  buồn, nỗi lưu luyến, sầu muộn chinh phụ cũng đã khẳng  khái  nói: 
 
"Phép công là trọng, niềm tây sá nào" 
 
Nàng đã ca ngợi chí khí, hành động của chinh phu: 
 
"Chàng tuổi trẻ vốn dòng hào kiệt, 
Xếp bút nghiên theo việc đao cung 
Thành liền mong tiến bệ rồng 
Thước gươm thề quyết chẳng dung giặc trời. 
Chí làm trai dặm nghìn da ngựa 
Gieo Thái Sơn nhẹ tựa hồng mao. 
Giã nhà đeo bức chiến bào 
Thét roi cầu Vị ào ào gió thu". 
 
Nàng thấy hình ảnh của người chồng rực rỡ, uy nghi như một trang dũng tướng giữa đoàn quân: 
 
"Áo chàng đỏ tựa ráng pha 
Ngựa chàng sắc trắng như là tuyết in". 
Ðó là về lí trí còn về mặt tình cảm thì: 
"Ðưa chàng lòng dặc dặc buồn 
Bộ khôn bằng ngựa, thủy khôn bằng thuyền". 
"Bóng cờ, tiếng trống xa xa 
Sầu lên ngọn ải, oán ra cửa phòng" 
 
 2.Sau hồi tiễn biệt người chinh phụ trở về chốn phòng khuê. 
 
-Bằng đôi cánh của trí tưởng tượng nàng đã phóng tầm mắt ra chiến trường    để theo dõi cuộc sống, vận mệnh của chinh phu nơi chiến địa. 
 
+Cảnh chiến trường hiện lên trước mắt nàng thật đen tối. Ở đây không hề    có tiếng ngựa hí, tiếng quân reo, hay tiếng va chạm của vũ khí mà chỉ   có  một luồng tử khí lạnh lẽo bao trùm. 
 
Hồn tử sĩ gió ù ù thổi 
Mặt chinh phu trăng dõi dõi theo 
 
+Trong cảnh chiến trường đen tối ấy, chinh phụ cũng đã hình dung ra cuộc    sống và vận mệnh của chinh phu. Cuộc sống của chàng thật gian lao,  vất   vả: 
 
Ôm yên gối trống đã chồn 
Nằm vùng cát trắng, ngủ cồn rêu xanh 
 
Rồi hành quân di chuyển tưởng như không bao giờ chấm dứt: 
 
Nay Hán xuống, Bạch Thành đóng lại 
 
 
+Giữa hoàn cảnh hiểm nghèo, gian lao ấy chinh phu không còn giữ được khí    thế hào hùng của buổi đầu xuất quân. Chàng trở nên mệt mỏi, bạc nhược    trước cuộc sống chiến tranh: 
 
Hơi gió lạnh người rầu mặt dạn 
Dòng nước sâu ngựa nản chân bon 
Não người áo giáp bấy lâu 
Lòng quê qua đó mặt sầu chẳng khuây 
 
+Nàng như đã nhìn thấy kết cục bi thảm của chồng mình ở chốn đạn lạc, tên rơi: 
 
Chinh phu tử sĩ mấy người 
Nào ai mạc mặt, nào ai gọi hồn? 
hoặc Phận trai già ruổi chiến trường 
Chàng Siêu mái tóc điểm sương mới về 
 
+Những trang thơ này của tác phẩm đã đưa đến cho người đọc một nhận    thức: Chiến tranh phong kiến không có chỗ nào dung hợp với con người,    chiến tranh phong kiến là đối lập với cuộc sống con người. Trong quan    niệm của nhà thơ những con người tham gia vào cuộc chiến tranh là những    con người đi vào cõi chết. Quan niệm này thực chất là một cách phản  đối   chiến tranh. 
 
-Sau khi trải qua những giây phút lo âu cho cuộc sống và vận mệnh của    chồng nơi chiến địa chinh phụ trở lại với thực tại của mình. Giờ đây    cuộc sống đơn chiếc, lẻ loi gợi lên trong tâm trí nàng bao nhiêu câu hỏi    về nguyên nhân của sự xa cách: 
 
Trong cửa này đã đành phận thiếp 
Ngoài mây kia há kiếp chàng vay, 
Những mong cá nước sum vầy. 
Bao ngờ đôi ngả nước mây cách vời 
Thiếp chẳng tưởng ra người chinh phụ, 
Chàng há từng học lũ vương tôn 
Cớ sao cách trở nước non 
Khiến người thôi sớm thôi hôm những sầu 
Khách phong lưu đương chừng niên thiếu 
Sánh cùng nhau dan díu chữ duyên 
Nỡ nào đôi lứa thiếu niên 
Quan sơn để cách, hàn huyên bao đành 
 
Ở đây cái nhận thức đầu tiên rõ rệt nhất của chinh phụ là cuộc sống hạnh    phúc của vợ chồng nàng bị phá vỡ, hai người phải chia lìa đôi ngả là    hết sức vô lí, là không thể chấp nhận được. 
 
 3.Tiếp theo, người chinh phụ sống trong hoàn cảnh vắng biệt tin chồng. 
 
-Chinh phụ nhiều lần nhớ lại những lời hẹn của chồng nhưng Người sao    mười hẹn chín thường đơn sai, rồi tiếp theo có lúc nàng được tin chồng,    dần dần rồi vắng biệt. Vì vậy nàng đã phải sống trong một tâm trạng  chờ   đợi, hi vọng rồi thất vọng đến chua xót. Ðau khổ vì biệt li, vì  chờ  đợi,  vì thất vọng đã làm cho nàng như khô héo thêm. Chiến tranh đã  laòm  tàn  phai nhan sắc, làm héo hon tấm lòng người vợ trẻ trông  chồng.Sự  đối lập  giữa con người và chiến tranh càng trở nên mạnh mẽ. 
 
Trâm cài, xiêm giắt thẹn thùng 
Lệch vòng tóc rối, lỏng vòng lưng eo. 
 
Nỗi sầu muộn như ngày càng chồng chất thêm trong lòng chinh phụ, nó như một sức mạnh vật chất đè nặng lên cuộc sống của nàng: 
 
Sầu ôm nặng hãy chồng làm gối 
Muộn chứa đầy hãy thổi làm cơm 
 
Chinh phụ đã tìm mọi cách để giải sầu như xem hoa, đánh đàn thậm chí    dùng cả biện pháp mạnh nhất là uống rượu, nhưng Sầu làm rượu nhạt, muộn    làm hoa ôi.Nỗi sầu muộn vẫn lấn át tất cả, nỗi sầu muộn đã làm cho  nàng   mất hết mọi cảm giác trước cuộc sống. 
 
-Mặt khác sự xa cách như một luồng gió mạnh thổi cháy bùng thêm khát    vọng hạnh phúc ở chinh phụ. Vì thế nàng đã nghĩ đến việc được gần chồng    và cuối cùng nàng đã tìm đến giấc mộng, trong mộng nàng đã được gặp  lại   người chồng thân yêu: 
 
Duy còn hồn mộng được gần 
Ðêm đêm thường đếïn Giang Tân tìm người 
Tìm chàng thưở Dương đài lối cũ 
Gặp chàng nơi Tương Phố bến xưa. 
 
Nhưng mộng quá ngắn ngủi, vả lại mộng vẫn là mộng, thực vẫn là thực    không sao thay thế cho nhau được. Trái lại cái đẹp đẽ của hồn mộng càng    làm cho cuộc sống của nàng thêm chua xót hơn mà thôi: 
 
Sum vầy mấy lúc tình cờ 
Chẳng qua trên gối một giờ mộng xuân 
Giận thiếp thân lại không bằng mộng 
Ðược gần chàng bến Lũng thành quan 
Khi mơ những tiếc khi tàn 
Tình trong giấc mộng muôn vàn cũng không 
 
Người chinh phụ nhận ra rằng cái hạnh phúc đáng quí nhất đối với nàng vẫn là hạnh phúc trần tục. 
 
-Rồi chinh phụ lại tìm cách lên cao để ngóng trông chồng, nhưng lên cao    nhìn khắp bốn bề Ðông, Tây, Nam, Bắc phía nào nàng cũng bắt gặp những    cảnh buồn hiu hắt, tiêu điều. Chưa hết người chinh phụ lại ao ước có    được phép tiên để đi gặp chồng nhưng rồi nàng phải thú nhận với lòng    mình là điều đó không bao giờ có được. Người chinh phụ đã khai thác hết    mọi khả năng, mong làm cho mình bớt sầu, bớt khổ, mong được gặp lại    chồng nhưng đằng nào cũng thấy dựng lên những bức tường cao ngất. Bế tắc    đến tuyệt vọng, chinh phụ đã phải thốt lên thật cay đắng: 
 
Lòng này hóa đá cũng nên 
E không lệ ngọc mà lên trông lầu 
 
Chinh phụ tưởng chừng như không còn đủ sức chịu nổi nỗi đau đớn phải lên    lầu một lần nữa. Cơn khủng hoảng tinh thần đã lên tới đỉnh điểm, con    người thật trong chinh phụ đã bắt đầu cất tiếng nói, nàng hối hận vì    giấc mộng công hầu mà để chồng ra đi chinh chiến để rồi hạnh phúc tuổi    xuân bị dang dở: 
 
Lúc ngoảnh lại ngắm màu dương liễu, 
Thà khuyên chàng đừng chịu sắc phong 
 
Trong con người chinh phụ giờ đây niềm tây đã chiến thắng phép công.    Nàng đã dám phủ nhận lí tưởng công danh, nàng đã hiểu hạnh phúc lứa đôi    có ý nghĩa hơn chiếc ấn phong hầu. Ðây cũng là một nét tâm lí phổ biến    của con người thời đại lúc bấy giờ, chàng trai trong Chinh phu ngâm   khúc  cũng đã thú nhận: 
 
Lòng ta không muốn mặc áo giáp 
Bụng nàng há muốn giữ chinh y 
 
-Ý nghĩ Thà khuyên chàng đừng chịu tước phong đặt vào hoàn cảnh lúc bấy    giờ nó có ý nghĩa lúc bấy giờ vì nó coi trọng hạnh phúc, coi trọng  sinh   mệnh của con người. Nó có ý nghĩa phản chiến vì nó đối lập với âm  mưu   của giai cấp thống trị muốn dùng cái bả công danh để thúc đẩy  binh sĩ,   tướng tá ra trận để bảo vệ ngai vàng cho chúng, làm bia đỡ  đạn cho   chúng. Nhưng do điểm xuất phát của chinh phụ chỉ là hạnh phúc  cá nhân,   cho nên phản ứng của nàng chỉ có thể dừng lại ở mức độ đó. 
 
 4.Người chinh phụ tìm cách giải quyết mối mâu thuẫn giữa niềm tây và phép công bằng sự cầu nguyện. 
 
-Nàng cầu mong cho ông trời phù hộ cho chồng mình trăm trận nên công và    trở về trong ánh hào quang của chiến thắng với mọi vinh dự mà chế độ    phong kiến có thể đưa lại cho những kẻ đã tận tâm phục vụ nó. 
 
 |  
  
 
		
		
		
 
  
 | 
 |   
 
    BÁO LỖI BÀI VIẾT
 Hãy gửi cốc trà đá cho TTB tài khoản ngân hàng phía dưới hoặc paypal : 
    paypalme/tuthienbao
 Giúp có kinh phí duy trì Free  
 
 
TÌM BÀI VIẾT KHÁC SEARCH TRÊN THANH TìM KIẾM PHÍA TRÊN WEB 
 
 
		
		
		
			
			
			
			
				 
			
			
			
			
			
			
			
				
			
			
			
		 
	
	 | 
 
 
 
 
	 
	
		
	
	
		
 
  	 	 
 
	
ADS
	
	
 
 
	
	
Miễn trừ trách nhiệm.NẾU CÓ ĐIỀU KIỆN HÃY MUA SÁCH ỦNG HỘ NHÀ XUẤT BẢN 
© Tuthienbao.com- TTB chúng tôi không cung cấp chức năng đăng ký thành viên để viết bài hay bình luận - Nếu có khiếu nại chung tôi sẽ xử lý.Mọi dữ liệu về diễn đàn trên website này đều được chúng tôi và các thành viên tham gia website tổng hợp từ  tất cả các trang website .Do đó, chúng tôi không chịu trách nhiệm về những dữ liệu được chia sẻ tại đây.Truyện Nội Dung được chia sẻ chỉ với mục đích giải trí, phi lợi nhuận. Mọi bản quyền thuộc về tác giả và nhà xuất bản gốc.Nếu có yêu cầu gỡ bỏ, xin liên hệ qua email
  
truyen tranh,
truyen tranh 8,truyen tranh hay,
truyen tranh online,
ebook,ebook ngon tinh,
van hoc lop 5,van hoc lop 6,van hoc lop 7,van hoc lop 8,van hoc lop 9,van hoc lop 10,van hoc lop 11,van hoc lop 12,
 
     | 
  
 
 
Powered by: vBulletin v3.8.2
 Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
	
	
		
	
	
 
      |